Site Loader

Gaa N’sa – Gaa erjal li kayen – Gaa ali srali wali dertih fiya – Gaa ali srali aala jalek – Fibali katbatli – Fi khatar tal ghyabek – Ferketi el aachra – Enfin lkite ana ali tafhamni. Aalach galbi maadabni 2eme version – C’est fini omri fat el hal – Daaweti lahgatek – Dabri rassak diri Rayek – Dalmouni dalmou mahanti – Dani Dani men dachira barkani – Darou s’hour darou rayhoum – Darouli aala mahanti guir bech nkilha. Hasnou aouwni del mahna datni – Hata Ktaat manek liess – Hawsi fok el ard yamra aller vas y – Hbibti fi wahrane wana baaid – Hbibti magwaha kounte aayache maaha – Hemi w hem el beida – Hiya eli biya moulate ch’aour dehbiya – Hiya maandi wali. Chadrtili rani naachak fik – Chebba wa drifa zine wlaakal – Cheft baini brad galbi – Cheftha Tetbessem wmenbaad ghaltatni – Chekoune galek derini hata nwalfek – Cheta binek ou bini bela seba aaditini – Ch’hal aandi las’hab hata wahed mesdakli – Ch’hal bkit aalik ya mra. Ana melit mna rgadi wahdi tol elil – Ana nsitek wa nsite l’histoire – Ana nwite bech naachrek ntya – Ana talaatlak echene – Ana w sahbi chefnaha – Ana wayek masra fina – Ana aarfak tabghini – Arwahi natfahmou guir nti wana. Nebghi nchoufak omri wenkaf melhadra – Nebghik mani mhani – Nebghik nebghik omri manssalem fik – Nebki aala ray ali mekeche ali mekeche – Nedi omri nrouhou ngasrou – Nedik nedik nedik – Nedmet aala rayha nedmet – Nefrah kinchoufak mhanya. Douni maakoum nesker wenghanilkoum – Kounti fedar sabra – Kounti maaya wekhlas – La matabkiche galbi la – la vérité hayatek dayaatiha nti – laabtiha serieuse – Labket aaini – Laki hata wela hbali ça fait omri une semaine.

Nom: cheb hasni cheba zohra
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 31.6 MBytes

Matgouliche lafrek maktoub 1ere version – Matgouliche lafrek maktoub 2eme version – Matsalouniche ila bkite aaliha 1ere version – Matsalouniche ila bkite aaliha 2eme version – Naaya naaya wanwali lik 1ere version – Naaya naaya wanwali lik 2eme version – Natraja flahbib hadi mouda majani 1ere version – Natraja flahbib hadi mouda majani 2eme version. Nessyenak laamor saib 1ere version – Nessyenak laamor saib 2eme version – Nsat liyem el bareh – Rechaw el aachra hadmouli assesse – Reguebt aala jbal wahrane 1ere version – Reguebt aala jbal wahrane 2eme version – Rodili galbi hram aalik – Rouhi ya wahrane rouhi beslama. Chadrtili rani naachak fik – Chebba wa drifa zine wlaakal – Cheft baini brad galbi – Cheftha Tetbessem wmenbaad ghaltatni – Chekoune galek derini hata nwalfek – Cheta binek ou bini bela seba aaditini – Ch’hal aandi las’hab hata wahed mesdakli – Ch’hal bkit aalik ya mra. Nebguik nebguik nebguik 1ere version – Nebguik nebguik nebguik 2eme version – Nebguik nebguik nebguik 3eme version – Nebguik nebguik nebguik 4eme version – Nehwak ana men soghri wenti matadri bya 1ere version – Nehwak ana men soghri wenti matadri bya 2eme version – Nekara nekara 1ere version – Nekara nekara 2eme version. Ida bkiti nebki maak – Iguidouni bnet anes – Ila tabghouni guir khalouni – Ila tebkiche gouli damaktoubi – Jabouli khabrek wine kounti bayta – Jamais la nenssa el passé – Jamais nenssa les souvenirs – Jamais ngoul j’attend. Sel dem draai aalik w belkhir madritiche – Sel dem drai wa ybess aala asmak 1ere version – Sel dem drai wa ybess aala asmak 2eme version – Selkouni ya hbabi 1ere version – Selkouni ya hbabi 2eme version – Skenti elghorba waalech hed elghalba – Sratli menaawedchi rani halef manaachakchi – Tanedmi aala faalek. Ana goult hbibti w zayante maak nayti – Pas de probleme ana ndabar rassi – Petie de moi soyez gentil – Rabi rabi rabi hada mabga galbi – Rabi rabi ana wine noghda wine – Rabi rabi rabi chira chefet hali – Rabta el hanna – Raki cheg lebhar lhik w raki zahya.

A labass – Aachaktek men galbi wrabi aalem – Aachkek gualbi – Aadiani bezzaf – Aadouya maghyare – Aadrini ya bent nas – Aadyani hargou galbi – Aaftek wa krahtek. Goulili goulili wine nelkak – Goulili waalech yawaadi rouhti wkhalitini 1ere version – Zohrw waalech yawaadi rouhti wkhalitini 2eme version – Goult ana nosbar waala ali j’rali – Goultelha ya zina nehwak – Guir azarga wana – Zoura dommage jet kbira – Guir matagataaich layes kayen rabi ya bent aness.

Nebguik nebguik nebguik 1ere version – Nebguik nebguik nebguik 2eme version – Nebguik nebguik nebguik 3eme version – Nebguik nebguik nebguik 4eme version – Nehwak ana men soghri wenti matadri bya 1ere version – Nehwak ana men soghri wenti matadri bya 2eme version – Nekara nekara 1ere version – Nekara nekara 2eme version.

Maniche aaref waalache srate hed elghalta – Maniche aaref wech eli srali – Maniche fla hna – Mansit’ha marahet men bali delali – Masralha w masralha elmaryoula – Matabkiche ya aainya – Matanaghabniche w matkhamemiche rani jayak elila – Matkalmiche aala el hobe kelma sghira w’tajrah elgalbe.

  TÉLÉCHARGER BRAHIM EL BISKRI 2009 GRATUITEMENT

Cheb Hasni & Chaba Zohra – Je dédie ce blog à tout le monde qui on emu

Guir naachak fik wenmoute – Guir nsini nansak – Guir rouhi werwahi khir menjik ana – Ha lamane ha lamane – Ha lamane niya t’khaltate hwsni – Ha no no no no fik tbiaa – Ha non non khalouh yesker – Habitek mes’alte annes.

Ana goult hbibti w zayante maak nayti – Pas de probleme ana ndabar rassi – Petie de moi soyez zohhra – Rabi cbeb rabi hada mabga galbi – Rabi rabi ana wine noghda wine – Rabi rabi rabi chira chefet hali – Rabta el hanna – Raki cheg lebhar lhik w raki zahya.

Makountche nkaraa fi dak lakhbar – Malah malah mel welfi mabane yadelali – Malgré zonra sahara kima tgouli hasnni – Mandirchi lamane hadjalate hhasni – Manehki manechki menzid manakass maak – Mani mani mane waalik mani zaafane – Mani mani – Matfakrounich beli srali.

Hasnou aouwni del mahna datni – Hata Ktaat manek liess – Hawsi fok el ard yamra aller vas y – Hbibti fi wahrane wana hani – Hbibti magwaha kounte aayache maaha – Hemi w hem el beida – Hiya eli biya moulate ch’aour dehbiya – Hiya maandi wali.

Aala dbira eli debarti – Ana el merioul charab l’alcool – Ana wallah ndiriglik hata lbeb darkoum – Galbi berkani aachak n’importe w hanini 1ere Version – Galbi berkani aachak cheab w hanini 2eme Version – Galou tzawjate datah immigré – Garbili yerhamwaldik – Gdate nari. Rani madrar khelouni nehki l’histoire – Rani mara hna hsni mara lhih – Rani mourak ça fait longtemps – Rani mourak diti aakli – Rani nadem aala lyem – Rani nadem mnine aachekt – Rani nadmene aali talagt’ha – Razki wmali ktabtah aalik.

cheb hasni cheba zohra

Gaa N’sa – Gaa erjal li kayen cgeb Gaa ali srali wali dertih fiya – Gaa ali srali aala jalek – Fibali katbatli – Fi khatar tal ghyabek – Ferketi el aachra – Enfin lkite ana ali tafhamni. Kassit cheeb – katba 1ere version – katba 2eme version – Edition saint crépain – katba 3eme version – Edition omarya – Khalihoum igoulou khalihoum yahadrou 1ere version – Edition saint crépain – Khalihoum igoulou khalihoum yahadrou 2eme version – Edition saada – Kichaft’ha khatfate galbi 1ere version chebs Kichaft’ha khatfate galbi 2eme version.

cheb hasni cheba zohra

Manejamche ntaleg’ha 1ere version – Manejamche ntaleg’ha 2eme version – Manejamche ntaleg’ha 3eme version – Rani mas’hour – Rani nghani nghani – Rani nkhamem men da ch’hal 1ere version – Rani Nkhamem Men Da Ch’hal 2eme version – Rayeh khayef lanwali ghaydane.

Mazal rabi ikhalas w’hada guir nos – Mazal souvenirs aandi latgoulich rah nsani – Megwani nebki wenaani – Megwani wila nesker wendir lahbel belaani hasnj Mektoub aalia zohfa hobek saaib – Meli Aareftha rkabni hasin guir bhachwa galbi zdame – Meli kh’titak ana chyanate haltak – Meli kh’titak tchoufek aaini men baaid. Mayahneche Khatri hata nchoufha nchoufha – M’hatma aaliya kelmet adieu netfarkou c’est mieux – Mine nchoufha yerkabni lehbale malgré kemelna – Mon dieu baaid guir ana nkhabarha – Mon premier chheb raha tebki maalabaliche malha – Mossiba ana galbi derete hakda chratni – Mouhal latensini mouhal latazawji – Mouhal nesmah zzohra mouhal nfarate fik.

Lala matekadbice cheft baaini magalouliche – Lamouni aalik nes siftak matesweche – Lamouni eli gharou mani – L’amour c’est pas facile – Latgoulich rah nsani ana jamais nensak – Lila Lila rgadek fi darna – Loukane chefti halti raha hazni – Loukane jate aaliya ana mada biya.

cheb hasni et cheba zohra – la vie complexe

Matgouliche lafrek maktoub 1ere version – Matgouliche lafrek maktoub 2eme version – Matsalouniche ila bkite aaliha 1ere version – Matsalouniche ila bkite gasni 2eme version – Naaya naaya wanwali lik zlhra version xheba Naaya naaya wanwali lik 2eme version – Natraja flahbib hadi mouda majani 1ere haani – Natraja flahbib hadi mouda majani 2eme version.

Ida bkiti nebki maak – Iguidouni bnet anes – Ila tabghouni guir khalouni – Ila tebkiche gouli damaktoubi – Jabouli khabrek wine cgeba bayta – Jamais la nenssa el uasni – Jamais nenssa les souvenirs – Jamais ngoul j’attend.

Melite ana melite mine elghorba – Melite men klam nas melite men elkaraa welkes – Men awel mara lakatna elkodra – Men el welf ana rani khayef chsba Men wahche ali kwani ana rassi chabe – Menabghich ali yahgarha – Menek jate el ghadra – Mine mine ghirek anti fi douniya yaainya rodi salem.

Daware l’auto – Dawini bedwek nabra wendawem – Dayaat ma vie wrani nedmane – Dayek Hsani -Daymen nwassik – Zohrra dbayli ali nabguiha ana zawjet – Cueb el mahroum – Deux pièces wa cuisine. Aalach rani maadab ana waalech – Aaynik ya aaynik – Ali srali ana waalajalek – Ana bla bik mani hani 1ere version hasji Ana bla bik hasmi hani 2eme version – Hasnl waleftak ana waleftak – Berkani khlas nsit’ha werjaat labes – C’est pas la peine bech tfahmini.

  TÉLÉCHARGER DAOUDI ZAHRI DARTHA BIYA

Mouhal nosbor ceb weldi dek kabdi wdek zoha aandi – Moula jey wahakem trig had zine bekani – Moulat el haouch – Moulat sag drif chb Moulat salef twil N’khadem fik ya taleb – Nbalaa babi w nsabar galbi – Nebghi elmahna nebghi litima – Nebghik omri nebghik hazarga hadelali.

Maawal ibat weyjib haxni – Maawal nmachiha aainani – Maayite Allo allo ya hbibi fa téléphone – Maayite nchoufak wenti wahdak – Mabguit’hache wadraa jabouhali – Mabkatche el heda guir zohrq wendirou elgalbe – Mabkate m’haba binek w bini – Machi gharadha delali wila samhet fiya. Derna l’amour fi baraka cheba cneba Derna l’amour fi baraka mranika – Derna l’amour xohra beraka mranika Duo avec Cheba Zahouania – El hammame elghali jaw lik lebnet Duo avec Cheba Zahouania – Lila rgadak aandi 1ere version – Lila rgadak aandi 2eme version – Loukane rabi issibouk khabta Duo avec Cheba Zphra – Manejamche ntaleg’ha 4eme version.

Nessyenak laamor saib 1ere version – Nessyenak laamor saib 2eme version – Nsat liyem el bareh – Rechaw el aachra hadmouli assesse – Reguebt aala jbal wahrane 1ere version – Reguebt aala jbal wahrane 2eme version – Rodili galbi hram aalik – Rouhi ya wahrane rouhi beslama.

Nti aachki elouwal nti hobi louwal – Nti mra khalata taachki wjouh – Nti nti nti eli hsni – Nti sbab ghbinti la vérité – Omri aalech aaditini – Omri adieu netfarkou c’est mieux – Omri ana t’hawalte aalech delghbina – Omri omri madanitek chebx.

Chaba zohra et cheb hasni zargua galbi bghak

Ahsni melit mna rgadi wahdi tol elil – Ana nsitek wa nsite l’histoire – Ana nwite bech naachrek ntya – Ana talaatlak echene – Ana w sahbi chefnaha – Ana wayek masra fina – Ana aarfak tabghini – Arwahi natfahmou guir nti wana. Tal aadabi kirani mehtar – Tal ghyabek ya ghezali – Tal Sobri – Tebaatek sahti rchette 1ere version – Tebaatek sahti rchette 2eme version – Tebaati el mel waghwak elfeni – Telbouni fik zohrra premier jour – Tgoul dayrili aaliha.

Khalatni nwalafha deret zohar – Khaliha bini wbinek – Khalouni nebki maniche hani – Khalouni nebki naayate wenzid – khalouni nebki probleme fi galbi – Ccheb r’jouaak – Khayef el zohrs tensani – Khdaatini elyoum raki nedma.

Nessawni aalik bes’hourhoum – Nsi lyam – Nsiti lyame nsiti l’histoire – Nti mhanya wana aalik hasnii 1ere version – Nti mhanya wana aalik nsel 2eme version – Wana wana hrem naassi – Wana wana ndabar rassi 1ere version – Wana wana ndabar rassi 2eme version. Chadrtili rani naachak fik – Chebba wa drifa zine wlaakal – Cheft baini jasni galbi – Cheftha Tetbessem wmenbaad ghaltatni – Chekoune galek derini hata nwalfek – Cheta binek ou bini bela seba aaditini – Ch’hal aandi las’hab hata wahed mesdakli – Ch’hal bkit aalik ya mra.

El youm lilete aarssi – Eli bghaha galbi mchate – Eli bini wbinak mat aalech raki tajri moraya – Eli bini wbinak mat aalech tjabdi fali fet zzohra Eli bini wbinha ser kbir mkhabi – Eli dertif eli dertih ana wallah jamais lanenssah – Eli Fiha Fiha gaa nes m’chet – Eli hasno omreh cheab. Sid el houari 1ere version – Sid el houari yasni version – Sid el juge nkhalas bla franc – Sid el kadi jitek chaki – Sidi rabi wana kindir – Smaat biha raha nkhatbet – Smaat menha kalmet je t’aime – Srat bya kassa.

Cheb Hasni Chlaghmek Degoni الشاب حسني ـ شلاغمك دكوني

Aaichatena flaghbina yelbaida testahli darna – Loukane jiti hlali loukane raki aandi fedar – Loukane sabte manfarakhech – Loukane taarfi ch’hal nebghik zohrw bine aainik – Loumantiya manesker mengoul leklem – Maak sabt arraha maak dert assaha – Maalich Ana Nestahel chebba Maaraft aalache raki tebki. Wikoune aandi aakli kitji nwadirah – Ya galbi bellah kilni wkhalini hani – Ya hasra ya hasra 1ere version – Ya hasra ya hasra 2eme version – Ya khti aaibek bane ana jarabtek – Ya laadouwa galbi fi ghbina majitich tchoufini – Ya mersoul rouh w rjaa liya haxni – Ya omri zorha aalik.

cheb hasni cheba zohra

El baida mon amour 1ere version – El baida mon amour 2eme hqsni – El baida mon amour 3eme version hqsni Nti nti mon amour – Saadini nehjar mna hdek Duo avec Bouzid Abdelghani – Sabrate dek hadha Duo avec Sorya Kinane – Yaatouni fik mal dounya – Yali gharak fi hmoum lemhane. Ana barkani ana kilouni 2eme version – Gaa ali srali ana waala jalek – Galou galou – Gablatni w gaadate tebki – Haxni aachakli wahda metjawja – Galbi galbi labda mhayarni – Galbi li bghak malika – Hasnj rabini aala yedak.